松(song)(song)江(jiang)(jiang)古称华(hua)(hua)(hua)亭(ting),别(bie)称有(you)云(yun)间、茸城、谷(gu)水(shui)等,是(shi)江(jiang)(jiang)南(nan)著名的(de)鱼(yu)米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华(hua)(hua)(hua)亭(ting)县。元至元十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升(sheng)为华(hua)(hua)(hua)亭(ting)府,翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改为松(song)(song)江(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演(yan)变(bian)为1府(松(song)(song)江(jiang)(jiang))、7县(华(hua)(hua)(hua)亭(ting)、上(𓆏shang)海、青浦、娄(lou)、奉贤(xian)、金山、南(nan)汇(hui))、1厅(ting)(川沙)。民国元年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府,华(hua)(hua)(hua)亭(ting)🌸、娄(lou)县合并
松(song)江古称华(hua)亭,别称有云间、茸城、谷水等,是江南(nan)著(zhu)名的鱼米之乡。唐天宝十(shi)年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华(hua)亭县(xian)(xian)。元至元十(shi)四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为华(hua)亭府(fu),翌年(nian)(nian)改(gai)(gai)为松(song)江府(fu)。至清(qing)嘉庆(qing)十(shi)年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为1府(fu)(⭕松(song)江)、7县(xian)(xian)(华(hua)亭、上(shang)海(hai)、青(qing)浦、娄(lou)、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国(guo)(guo)元年(nian)(nian)(1912年(nianꦏ)(nian))废(fei)府(fu),华(hua)亭、娄(lou)县(xian)(xian)合并为华(hua)亭县(xian)(xian),归江苏(su)省管辖(xia)。民国(guo)(guo)三年(nian)(nian)(1914年(nian)(nian))改(gai)(gai)称松(song)江县(xian)(xian)。解放后(hou),苏(su)南(nan)行政署设松(song)江专区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)3月(yue)(yue),松(song)江专区(qu)(qu)撤消,改(gai)(gai)隶(li)苏(su)州专区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)11月(yue)(yue)由江苏(su)省划归上(shang)海(hai)市(shi)。1998年(nian)(nian)2月(yue)(yue),国(guo)(guo)务院(yuan)批准(zhun)撤县(xian)(xian)设区(qu)(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed 𒀰to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating Couꦿnty of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江(jiang)区(qu)位(wei)于长江(jiang)三(san)角(jiao)洲内上海市西🐻(xi)南(nan)(nan)部,地处东经121°45’,北(bei)纬31°,在黄(huang)浦江(jiang)中上游。区(qu)内沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)铁(tie)、G60沪(hu)(hu)昆(kun)高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)杭高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)公路(lu))、G50沪(hu)(hu)渝(yu)高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)青平高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)公路(lu))、G1503上海绕城高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(同三(san)国(guo)道)、G15沈海高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(嘉(jia)金(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su))、S32申嘉(jia)湖高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su)(机场(chang)高(gao)(gao)(gao)(gao)(gao)速(su)(su)(su)(su))、轨道交(jiao)通(tong)9号线﷽(xian)、22号线(xian)等干线(xian)形成了(le)纵横交(jiao)错的道路(lu)交(jiao)通(tong)网,是(shi)上海连(lian)接整个长三(san)角(jiao)、辐射长江(jiang)流域(yu)的核心(xin)区(qu)域(yu)。松江(jiang)正日益成为上海西(xi)南(nan)(nan)的重要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important 🅠gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松江区总面积𒀰(ji)(ji)604.ꦓ64平方公(gong)里,占上海市总面积(ji)(ji)的(de)9.5%,整(zheng)个(ge)区域(yu)南宽(kuan)北(bei)窄,略呈梯形,其中陆地面积(ji)(ji)占87.9%,水域(yu)面积(ji)(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the🐓 total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jian💖g)区地(di)(di)处长江(jiang)三角(jiao)洲平(ping)原,太湖流(liu)域碟形洼地(di)(di)的底部,地(di)(di)势异常低(di)平(ping),有2.7万公顷耕地(di)(di)的地(di)(di)表(biao)高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and𒉰 flat in♊ topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江(jiang)区属(shu)北亚(ya)热(re)带(dai)♌季风区域,四季分明,雨量充沛,夏季炎热(re)潮湿,冬季寒冷干燥。2021年(nian),年(nian)平均(jun)气(qi)温偏高,降水(shui)量偏多,日照正常。全年(nian)平均(jun)气(qi)温18.2℃,比常年(nian)高2.0℃;日照时数1864.0小时,比常年(nian)多65.0小时;降水(shui)量1560.5毫(hao)(hao)米(mi),比常年(nian)多392.3毫(hao)(hao)米(mi)。年(nian)极端(duan)最高气(qi)温36.7℃,极端(duan)最低(di)气(qi)温零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degree🍌s higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资(zi)源(yuan)
Water Resources
松江区水源属黄(huang)浦江水系,上(shang)受淀山(shan)湖(hu)、太湖(hu)、浙北天(tian)目山(shan)等处来水,经黄(huang)浦江下泄入江海。境内河(h🐭e)(he)渠(qu)纵横(heng),池塘众多,是典型(xing)的水网地带。所有(you)河(he)(he)流均系感潮河(he)(he)道,每昼夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tꦓides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松江(jiang)区(qu)(qu)(qu)(qu)辖(xia)有11个镇、6♊个街(jie)道(dao)。全区(qu)(qu)(qu)(qu)有283个居委会,84个村委会。境内有国家级上海松江(jiang)经济(ji)技术开发区(qu)(qu)(qu)(qu)、国家级上海松江(jiang)综合保税区(qu)(qu)(qu)(qu)🌳和佘山国家旅游度假(jia)区(qu)(qu)(qu)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, aಞnd 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口(kou)
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住(zhu)(zhu)人(ren)口(kou)193.88万人(re💧n),其中(zhong),本市户籍常(chang)住(zhu)(zhu)人(ren)口(kou)82.27万人(ren),外(wa✨i)来常(chang)住(zhu)(zhu)人(ren)口(kou)111.61万人(ren)。
At t🃏h𓂃e end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年末,全区户籍(ji)(ji)人(ren)(ren)(ren)(ren)口70.05万人(ren)(ren)(ren)(ren),比上年增(zeng)长3.9%,其中城(cheng)镇人(ren)(ren)(ren)(ren)口60.65万人(ren)(ren)(ren)(ren),比上年增(zeng)长13.3%。全年户籍(ji)(ji)出(chu)生人(ren)(ren)(ren)(ren)口3913人(ren)(ren)(ren)(ren),出(🦂chu)生率5.59‰,死亡(wang)人(ren)(ren)(ren)(ren)口5373人(ren)(ren)(ren)(ren),死亡(wang)率7.67‰,人(ren)(ren)(ren)(ren)口自然增(zeng)长率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the number of newly༺ born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量(liang)
Economic Aggregate
2021年,松江区坚(jian)持(chi)以习近(jin)平新时(shi)代中国特色社会主义(yi)思想为统领,聚☂(ju)焦“一个目标、三大举措”战略布局,把稳增长(zhang)放(fang)在更加突出的位置(zhi),经济发(fa)展(zhan)(zhan)韧性不断增强🍬(qiang),发(fa)展(zhan)(zhan)态势(shi)持(chi)续向(xiang)好。全(quan)年实现地区生产(chan)总(zong)值1782.28亿元,按可比价格计算,比上(shang)年增长(zhang)6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategi💝c layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the distr෴ict’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年(nian)(nian),全区三次产业增(⛄zeng)加(jia)值(zhi)比(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产业实(shi)现增(zeng)加(jia)值(zhiꦫ)6.03亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.3%;第二产业实(shi)现增(zeng)加(jia)值(zhi)908.96亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)8.3%;第三产业实(shi)现增(zeng)加(jia)值(zhi)867.28亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added val♛ue of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous🧸 year.
财税收(shou)入(ru)
Fiscal Revenue
2021年,全区实现财政总收(🍷shou)入(ru)575.22亿元(yuan),比上年增长13.2%,其中,地方(fang)财政收(shou)入(ru)250.10亿元(yuan),比上年增长13.4%。地方(fang)一般公共预算支出354.68亿元(yuan),比上年增长11.2%。
全年实(shi)现税(shui)收收入510.30亿(yi)元,比上年增(zeng)长11.0%。从产(chan)(chan)业看,第(di)一产(chan)(chan)业实(shi)现税(shui)收0.64亿(yi)元,第(di)二产(chan)(chan)业实(shi)现税(shui)收199.10亿🙈(yi)元,第(di)三产(chan)(chan)业实(shi)现税(shui)收310.56亿(yi)元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous ye𓂃ar.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion y🃏uan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realiz🍷ed tax revenue of 31.056 billion yuan.
松(song)江在上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年♒(nian),在松江主(zhu)要经(jing)济指标中,总(zong)量(liang)指标在八(ba)个(ge)(ge)郊(jiao)区排(pai)名(ming)(ming)前三(san)的(de)有:工业(ye)固定资产投(tou)资完成(cheng)额(e)排(pai)名(ming)(ming)第(di)一(yi),规(gui)上(shang)工业(ye)总(zong)产值排(pai)名(ming)(ming)第(di)二,区级财政(zheng)收入(ru)排(pai)名(ming)(ming)第(di)二。 增速在八(ba)个(ge)(ge)郊(jiao)区排(pai)名(ming)(ming)前三(san)的(de)有:合(he)同(tong)外资额(꧙e)排(pai)名(ming)(ming)第(di)一(yi),规(gui)上(shang)工业(ye)总(zong)产值排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san),区级财政(zheng)收入(ru)排(pai)名(ming)(ming)第(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount💯 of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innovation ꦿCorridor
长(zhang)三角(jiao)G60科创(chuang)走廊牢牢把握(wo)长(zhang)三ܫ角(jiao)G60科创(chuang)走廊上升为(wei)国(guo)家战(zhan)略平(ping)台的(de)重(zhong)大历史机遇,紧扣一体(ti)化和(he)(he)高(gao)质量两个关键(jian),瞄(miao)准国(guo)际(ji)先进科创(chuang)能力(li)和(he)(he)产业体(ti)系,全力(li)打造(zao)中国(guo)制造(zao)迈向中国(guo)创(chuang)造(zao)的(de)先进走廊、科技和(he)(he)制度(du)创(chuang)新双轮驱动的(de)先试走廊、产城融合发展的(de)先行走廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly se🎀ized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以(yi)来,长三角G60科创(chuang)走(zou)廊坚(jian)持以(yi)“市(shi)场(chang)化(hua)、法治化(hua)、国际化(hua)”导向,深化(hua)分(fen)工合作、强化(hua)协同(ton♕g)创(chuang)新、凝聚各方合力,实现高(gao)质量(liang)跨(kua)越式发(fa)展。地方财政收入占(zhan)全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)从(cong)1/15上升到1/12,市(shi)场(chang)主体数量(liang)占(zhan)全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)从(cong)1/18上升到1/16,高(gao)新技术企(qi)业(ye)(ye)占(zhan)全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)从(cong)1/12上升到1/10,科创(chuang)板(ban)上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)超全(quan)(quan)国总数1/5。
Since the jo🦹int construc𝔉tion of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog developm🍒ent. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市(shi)共有高新ꦐ技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力♚不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Te﷽chnology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 nation♐al and provincial key laboratories and engineering technology re💙search centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年(nian),全区(qu)完成(cheng)固(gu)定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)613🍨.48亿(yi)元,比(bi)上年(nian)增长(zhang)1.4%。其(qi)中,国有集体联(lian)营经(jing)(jing)济(ji)实(shi)现投(tou)资(zi)302.73亿(yi)元,三资(zi)企业实(shi)现投(tou)资(zi)38.53亿(yi)元,私营个体经(jing)(jing)济(ji)实(shi)现投(tou)资(zi)138.17亿(yi)元,其(qi)他经(jing)(jing)济(ji)实(shi)现投(tou)资(zi)134.05亿(yi)元。
In𒁃 2021, the inves🐠tment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年(nian),全区第二产(chan)业(ye)完(wan)成投(tou)资(zi)208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长4.1%。其中,工业(ye)投(tou)资(zi)208.34亿元(yuan),比(bi)(bi)上(𒁏shang)年(nian)增长4.1%,绝对(dui)量位列郊区第一。第三产(chan)业(ye)完(wan)成投(tou)资(zi)405.14亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增长0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投(tou)资(zi)比(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investmen𓄧t was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 🌳0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary indusꦿtry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资(zi)项目
Major Investment Projects
2021年,全区计(ji)划总投ﷺ(tou)资(zi)(zi)过亿(yi)的(de)工业项(xiang)目(mu)(mu)143个(ge),实现投(tou)资(zi)(zi)额(e)158.31亿(yi)元,占全区工业固定(ding)资(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)总额(e)的(de)76.0%。万象汽车、比亚迪电池、尚实能源科技、华(hua)道生物(wu)医药等一批重大(da)产业项(xiang)目(mu)(mu)落地;复宏汉霖、珑睿信息(xi)、顺络电子(zi)、G60科创云廊、海尔卡萨(sa)帝、超硅半导体(ti)等项(xiang)目(mu)(mu)有(you)序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafa🐽el Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021年(nian)(nian),全区(qu)实现农(nong)业总产(chan)值(zhi)17.98亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)♕下(xia)降8.9%。其中(zhong),种植业产(chan)值(zhi)8.30亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)10.2%;林业产(chan)值(zhi)2.72亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降28.6%;畜牧业ಌ产(chan)值(zhi)3.77亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降18.7%;渔(yu)业产(chan)值(zhi)0.66亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)2.7%;农(nong)林牧渔(yu)服务(wu)业产(chan)值(zhi)2.54亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the𝐆 service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振(zhen)兴
Rural Revitalization
继续(xu)(xu)做好乡村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)大文章。获评全(quan)(quan)(quan)市(shi)唯一(yi)的全(quan)(quan)(quan)国粮食(shi)生产(chan)(chan)先(xian)进集体,乡村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)农(nong)(nong)民满意度连续(xu)(xu)多年全(quan)(quan)(quan)市(s♕hi)领先(xian)。家(jia)庭农(nong)(nong)场持续(xu)(xu)深(shen)化,粮食(shi)亩产(chan)(chan)、生猪出栏量、绿色食(shi)品认证率(lv)位居(ju)全(quan)(quan)(quan)市(shi)前(qian)列。开展“大棚房(fang)”专(zhuan)项整(zheng)治(zhi),严守耕地保护红线。推进新一(yi)轮农(nong)(nong)村(cun)(cun)宅(zhai)基地改革,农(nong)(nong)民相对集中居(ju)住签约(yue)4556户,形成(cheng)(cheng)乡村(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)示范村(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)人居(ju)环境持续(xu)(xu)改善(shan)。2.9万户居(ju)民接装天然气,247条农(nong)(nong)村(cun)(cun)公(gong)路完成(cheng)(cheng)提档升级。率(lv)先(xian)在全(quan)(quan)(quan)市(shi)完成(cheng)(cheng)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体产(chan)(chan)权(quan)制度改革,搭建全(quan)(quan)(quan)市(shi)首家(jia)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体资产(chan)(chan)经营管(guan)理平台,试点(dian)农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体经营性(xing)建设用地入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated reside😼nce, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农产品(pin)品(pin)牌效(xiao)应(ying)不断扩大(da)(da)(da)(da)。汇民(min)专业(ye)合(he)作(zuo)社(she)(she)的大(da)(da)(da)(da)米荣(rong)获2021上(shang)海地产优质早(zao)熟(国庆)大(da)(da)(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)(da)(da)(da)闸蟹(xie)荣(rong)获2021年王宝和杯(bei)全国河蟹(xie)大(da)ജ(da)(da)(da)赛“最(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“金蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项🦹(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲(xian)农业(ye)专业(ye)合(he)作(zuo)社(she)(she)“玉女(nv)”小番(fan)茄(qie)(qie)荣(rong)获2021上(shang)海地产优质番(fan)茄(qie)(qie)品(pin)鉴评优和展(zhan)示活动中小果(guo)型番(fan)茄(qie)(qie)“银(yin)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家绿(lv)蔬(shu)菜专业(ye)合(he)作(zuo)社(she)(she)“金童”小番(fan)茄(qie)(qie)获中小果(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和“最(zui)受市(shi)民(min)欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)项(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (Natio🐈nal Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and tℱhe “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全区工业经济持(chi)续稳定发(fa)展,总量创历(l𒀰i)年新高,发(fa)展质量不(bu)断(duan)提升,制造业核心竞争力不(bu)断(duan)增强。2021年(nian),全(quan)区实现(xian)工(gong)业增加值875.07亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)8.6%。全(quan)区完成(cheng)工(gong)业总(zong)产值4868.31亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.5%,其中,规模以上(shang)工(gong)业产值4441.48亿(yi)元(yuanꦓ),比上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.2%。全(quan)年(nian)𓆉实现(xian)工(gong)业销(xiao)售产值4864.62亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year.ও During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三大优(you)势产业全年实现工业总产值(zhi)(zhi)3418.59亿(🗹yi)(yi)元(yuan),占全区规(gui)上的比重为77.0%。其中,电子信息(xi)业实现产值(zhi)(zhi)1846.91亿(yi)(yi)元(yuan);现代装备业实现产值(zhi)(zhi)1274.35亿(yi)(yi)元(yuan);都市型(xing)工业实现产值(zhi)(zhi)297.32亿(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of ꦑ341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业(ye)
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian)(nian),全区战(zhan)略性新兴产(chan)(chan)业(ye)(ye)(制造业(ye)(ye)部(bu)分)全年(nian)(nian)(nian)实现工业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2826.75亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)4.3%,占全区规上(shang)(sh🅠ang)的(de)比重提升(sheng)至63.6%。其中,六(liu)大新兴产(chan)(chan)业(ye)(ye)实现工业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)969.20亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)3.8%。部(bu)分产(chan)(chan)业(ye)(ye)取得较快增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang),如(ru):节能(neng)环保比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)16.4%,高端装(zhuang)备比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zh𒊎ang)(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous 🐷year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区꧑(qu)积极贯(guan)彻落实(shi)稳增长(zhang)政策和措施(shi),建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)疫情防(fang)控得(de)当(dang)、生产(chan)形势向好。全(quan)年(nian)实(shi)现建(jian)(jian🅷)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿(yi)元(yuan)。至年(nian)末,有资(zi)(zi)质(zhi)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)180家(jia),全(quan)年(nian)完(wan)(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)217.94亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)15.2%。按资(zi)(zi)质(zhi)等(deng)级(ji)分(fen),一级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)96.41亿(yi)元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)62.47亿(yi)元(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)企业(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)(wan)成建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)59.05亿(yi)元(yuan)。至年(nian)末,全(quan)区(qu)资(zi)(zi)质(zhi)以上(shang)建(jian)(jian)筑(zhu)(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)企业(ye)(ye)(ye)房屋(wu)施(shi)工面积870.64万(wan)平方(fang)米(mi);房屋(wu)竣工面积239.65万(wan)平方(fang)米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterpri𒐪ses in the region was 8.7064 million squ෴are meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区实现金融(rong)业增加值64.39亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)区共有银行32家(jia)(jia),金融(rong)机(ji)构各项存(cun)款余额(e)4055.87亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)年(nian)(nian)(nian)(nia💟n)初增长(zhang)(zhang)3.6%,其(qi)中人民币(bi)3442.07亿(yi)元(yuan),占(zhan)存(cun)款余额(e)的(de)84.9%。金融(rong)机(ji)构各项贷款余额(e)2469.52亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)年(nian)(nian)(nian)(nian)初增长(zhang)(zhang)6.3%,其(qi)中人民币(bi)2124.81亿(yi)元(yuan),占(zhan)贷款余额(e)的(de)86.0%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),共有证券(quan)机(ji)构网(wang)点24个,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实现证券(quan)交(jiao)(jiao)易(yi)成交(jiao)(jiao)额(e)18645.55亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)25.8%。成交(jiao)(jiao)额(e)中,国家(jia)(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)(zhang)19.7%;基金1194.91亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)🍷增长(zhang)(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the 🐽year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全(quan)区新(xin)增上(shang)市(shi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)4家(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板(ban)1家(jia)(jia)、创业(ye)𝔍(ye)板(ban)1家(jia)(jia)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)2家(jia)(jia);累计上(shang)市(shi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)总(zong)数达到30家(jia)(jia),居全(quan)市(shi)第三。上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)、深交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)新(xin)受理全(quan)区上(shang)市(shi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)5家(jia)(jia),其中上(shang)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板(ban)3家(jia)(jia),创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)(jia),北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and💜 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新(xin)(xin)增(zeng)上市(shi)挂(gua)牌企业(ye)(ye)119家(jia)(jia),累计已上市(shi)挂(gua)牌企业(ye)(ye)524家(jia)(jia),其中上市(shi)企业(ye)(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)(xin)三板(ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)。⭕上股交挂(gua)牌企业(ye)(ye)主要(yao)集中在电子信息、传(chuan)媒、新(xin)(xin)能源、新(xinꦑ)(xin)材料、商业(ye)(ye)贸易等(deng)行(xing)业(ye)(ye),挂(gua)牌数量全市(shi)排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed co💎mpanies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全区实现批发零售(shou)业(ye)(ye)增加值188.02亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)7.6%;实现住(zhu)宿(su)餐饮业(ye)(ye)增加值18.74亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增🌺长(zhang)15.9%。全年(nian)实现商品销售(shou🐎)总(zong)额(e)(e)(e)3028.73亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)13.6%,其中,限额(e)(e)(e)以上(shang)(shang)商业(ye)(ye)通过公共互(hu)联(lian)网络实现商品销售(shou)额(e)(e)(e)152.61亿(yi)元。全年(nian)实现社(she)会消(xiao)费品零售(shou)总(zong)额(e)(e)(e)664.70亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)9.9%。吃(chi)、穿、用、烧和(he)各经济类(lei)型零售(shou)额(e)(e)(e)实现全面增长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and th𝐆e added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial ente🔯rprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail saܫles of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮(you)政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全区(qu)完(wan)成(cheng)邮(you)政业(ye)务(wu)总(✅zong)量2.19亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增2.3%。全区(qu)规模以上(shang)(shang)快递(di)服务(wu)企业(ye)完(wan)成(cheng)业(ye)务(wu)量2.15亿件,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)下降4.2%;完(wan)成(cheng)快递(di)业(ye)务(wu)收入15.97亿元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)𝓀年(nian)增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The tota♕l volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务(wu)
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian)(nian),全区完成(cheng)电(dian)信业务总(zong)量10.42亿元,比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)末,全区固定电(dian)话(hua)用户(hu)33.11万(wan)户(hu),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中,住宅电(dian)话(hua)17.86万(wan)户(hu),比上年(nian)(nian)(nian)下降(𒊎jiang)3.6%;宽(kuan)带用户(hu)数(shu)39.72万(wan)户(hu),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.7%;移动用户(hu)数(shu)98.56万(wan)户(hu),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscrib💟ers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现房(fang)地产业增(zeng)(zeng)加值226.61亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)下降0.5%。在(zai)“房(fang)住不炒”的政策(ce)导向之下,2021年(nian)(nian)(nian)全(quan)区房(fang)地产市场降温明显。全(quan)年(nian)(nian)(nian)完成房(fang)地产投资(zi)335.43亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),与去(qu)年(nian)(nian)(nian)持平(ping),其中,住宅(zhai)投资(zi)227.64亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)下降8.3%。商(shang)(shang)品房(fang)施工面积1233.74万(wan)平(ping)方米(mi),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)ဣ下降15.4%。全(quan)年(nian)(nian)(nian)新建商(shang)(shang)品房(fang)销售面积194.10万(wan)平(ping)方米(mi),新建商(shang)(shang)品房(fang)销售额482.29亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)二手房(fang)交易(yi)仍(reng)然较(jiao)为活跃,全(quan)年(nian)(nian)(nian)存量房(fang)交易(yi)套数(shu)23080套,比(bi)ꦫ上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长26.7%;交易(yi)面积230.79万(wan)平(ping)方米(mi),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长24.9%;交易(yi)金额643.22亿(yi)元(yuan)(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% ov﷽er the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 2ꦯ6.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松(song)(song)江继续全面贯彻(che)落实“构建以国(guo)内(nei)大循环(huan)为主体,国(guo)内(nei)国(guo)际双循环(huan)相互促进的新(xin)发展格局(ju)”理念,抓住机遇、深化合(he)作(zuo)。全年(nian)(nian)新(xin)批(pi)准外(wai)商投(tou)资项(xiang)(xiang)目367个(ge),增(zeng)资项(xiang)(xiang)目65个(ge),实现项(xiang)(xiang)目总投(tou)资25.75亿美元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(n𝕴ian)(nian)增(zeng)长23.9%;合(he)同外(wai)资21.29亿美元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长91.6%,创历(li)史新(xin)高,其中新(xin)批(pi)准项(xiang)(xiang)目16.33亿美元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长137.8%;实际到位资金6.23亿美元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长85.8%,创近十年(nian)(nian)来新(xin)高。在松(song)(song)江新(xin)批(pi)准投(tou)资的国(guo)家和地(di)区累计达132个(ge),项(xiang)(xiang)目数(shu)居(ju)前三位的分别为:中国(guo)香(xiang)港(gang)89个(ge),中国(🗹guo)台湾58个(ge),美国(guo)32个(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building a new d꧑evelopment pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reach🉐ed 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商(shang)环(huan)境
Business Environment
政策(ce)支持
Policies
细(xi)化各(ge)领域营商环(huan)境政(zheng)(zheng)策支撑。今年(nian)以来,各(ge)部门(men)深入贯彻(che)落实市、区(qu)(qu)(qu)(qu)两级4.0版工(gong)作方案(an),区(qu)(qu)(qu)(qu)建(jian)管委制(zhi)定(ding)(ding)《关于进一(yi)步(bu)优化营商环(huan)境、加(jia)强(qiang)松(song)江(jiang)区(qu)(qu)(qu)(qu)工(gong)程(cheng)建(jian)设(she)(she)项目审(shen)批(pi)审(shen)查中心建(jian)设(she)(she)的(de)实施(shi)方案(an)》,做深做实工(gong)程(cheng)建(jian)设(she)(she)项目“一(yi)站式”审(shen)批(pi);区(qu)(qu)(qu)(qu)政(zheng)(zheng)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)服(fu)务(🍎wu)(wu)(wu)(wu)(wu)办(ban)(ban)制(zhi)定(ding)(ding)《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)(qu)(qu)“一(yi)网通办(ban)(ban)”政(zheng)(zheng)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)投诉建(jian)议和(he)“好差评”办(ban)(ban)理工(gong)作实施(shi)办(ban)(ban)法》,全力构建(jian)政(zheng)(zheng)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)“好差评”制(zhi)度体(ti)系;区(qu)(qu)(qu)(qu)经委制(zhi)定(ding)(ding)《关于加(jia)快(kuai)松(song)江(jiang)区(qu)(qu)(qu)(qu)生物医药产业高(gao)(gao)质(zhi)量(liang)集聚(ju)发展的(de)若干政(zheng)(zheng)策规定(ding)(ding)》,奋力打造生物医药产业创新高(gao)(gao)地(di)(di)(di);出台《关于存量(liang)低效工(gong)业用(yong)地(di)(di)(di)盘活处(chu)置工(gong)作的(de)实施(shi)方案(an)》,🎉精(jing)准实施(shi)产业结构调整,提(ti)(ti)高(gao)(gao)土地(di)(di)(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)(qu)(qu)人社局制(zhi)定(ding)(ding)《松(song)江(jiang)区(qu)(qu)(qu)(qu)关于使用(yong)地(di)(di)(di)方教育附加(jia)专项资(zi)金支持开展职工(gong)职业培训的(de)实施(shi)细(xi)则》等4个规范性文件(jian),持续提(ti)(ti)升人力资(zi)源服(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implem༺ent the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经(jing)济
Private Economy
全年(nian)新发展(zhan)民(min)营(ying)经(jing)(jing)济户(hu)数36465户(hu),至年(nian)末(mo),实(shi)(shi)有注册户(hu)数172566户(hu)。民(min)营(ying)经(jing)(jing)济全年(nian)实(shi)(shi)现(xian)税收(shou)(shou)289.93亿元(yuan)。民(min)营(ying)经(jing)(jing)济招商及税收(shou)(shou)双双创下历(li)史新高,其(qi)中(zhong),民(min)营(ying)经(jing)(jing)济税收(shou)(shou)占(zhan)全区总税收(shou)(shou)的56.8%,占(zhan)比超过一半,为全区经(jing)(jing)济社会发展(zhan)作出𝔍了(le)重要贡献。
During t🎃he year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax reve🐟nue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and sociaꦕl development of the district🔯.
国家级松江经济技术开发区(qu)
National Shanghai🙈 Songji💛ang Economic and Technological Development Zone
2021年(nian),经济(ji)技术开发区🍨(qu)全年(nian)实现规(gui)上(shang)工(gong)(gong)业总(zong)产(chan)值2826.90亿元,占(zhan)(zhan)(zhan)全区(qu)规(gui)上(shang)工(gong)(gong)业总(zong)产(chan𝓀)值的(de)63.6%;引(yin)进(jin)合(he)同外资(zi)13.35亿美元,占(zhan)(zhan)(zhan)全区(qu)合(he)同外资(zi)的(de)62.7%;实现工(gong)(gong)业固定资(zi)产(chan)投资(zi)98.79亿元,占(zhan)(zhan)(zhan)全区(qu)工(gong)(gong)业投资(zi)总(zong)额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The devel๊opment zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industri💯al investment.
国家级松江综合(he)保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区(qu)内共落户474家(jia)企(qi)业,共计吸引外商总投(tou)资(zi)24.5亿(yi)(yi)美元。实(shi)(shi)现(xian)综合税收46.85亿(yi)(yi)元,同比增(zeng)长46.85%,其中工商税收实(shi)(shi)现(xian)翻番。实(shi)(shi)现(xian)进出口(kou)额2311.1亿(yi)(yi)元,同比增(zeng)长12.3%,占全(quan)市各综保(bao)区(qu)进出口(kou)值(zhi)的43.9% ,位列上海各综合保(bao)税ꦚ区(qu)之首,全(quan)国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-y♑ear increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国家旅游度假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山(shan)国(guo)家旅游度假区以(yi)人(ren)(ren)文(wen)荟萃的历史文(wen)化和源远流长(zhang)(zhang)的宗教(jiao)胜迹名闻遐迩,是(shi)上海唯(wei)一的自然(ran)山(shan)林胜地。2021年佘(sh꧒e)山(shan)度假区共计接待游客1237万(wan)人(ren)(ren)次,同(tong)比(bi)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其(qi)中景区累(lei)计接待游客1048.94万(wan)人(ren)(ren),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒店累(lei)计接待游客188.16万(wan)人(ren)(ren),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营收(shou)共计16.34亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其(qi)中景区共计营收(shou)9.66亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒店共计营收(shou)6.68亿元(yuan),同(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for𝔉 its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a ye🧜ar-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建(jian)设加(jia)快推进(jin):沪苏湖铁(tie)(tie)(tie)路(lu)完(wan)(wan)(wan)(wan)成(cheng)主(zhu)体专项(xiang)(xiang)规(gui)划调整(zheng),累计完(wan)(wan)(wan)(wan)成(cheng)动迁腾地(di)2331亩;松(song)江枢(shu)纽(niu)(niu)铁(tie)(tie)(tie)路(lu)站(zhan)房(fang)(铁(tie)(tie)(tie)路(lu)推进(jin))实施方案通(tong)过(guo)国铁(tie)(tie)(tie)集团(tuan)审(shen)(shen)查,初步(bu)设计工(gong)作(zuo)已(yi)(yi)启(qi)动;枢(shu)纽(niu)(niu)综(zong)合交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong)工(gong)程(地(di)方推进(jin))的项(xiang)(xiang)建(jian)书(shu)完(wan)(wan)(wan)(wan)成(cheng)批复,同(tong)步(bu)启(qi)动工(gong🔯)可编制和选址用(yong)地(di)预审(shen)(shen)工(gong)作(zuo);有轨(gui)电(dian)车(che)T2西延(yan)伸(shen)项(xiang)(xiang)目专项(xian𒁃g)(xiang)规(gui)划已(yi)(yi)通(tong)过(guo)市(shi)规(gui)划资源局在线质检(jian),项(xiang)(xiang)建(jian)书(shu)已(yi)(yi)编制完(wan)(wan)(wan)(wan)成(cheng);铁(tie)(tie)(tie)东生(sheng)活片区(qu)(qu)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)(niu)基本完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong);南(nan)永(yong)丰(feng)、轨(gui)交(jiao)(jiao)(jiao)9号线九亭站(zhan)公交(jiao)(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)(niu)项(xiang)(xiang)目全面开工(gong)建(jian)设;区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接(断头路(lu))项(xiang)(xiang)目金玉路(lu)跨(kua)(kua)油(you)墩(dun)(dun)港(gang)已(yi)(yi)开放交(jiao)(jiao)(jiao)通(tong),昆港(gang)公路(lu)(非涉(she)铁(tie)(tie)(tie)段)已(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong)验收,泖(mao)亭-剑川路(lu)(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接段)、乐都西路(lu)跨(kua)(kua)油(you)墩(dun)(dun)港(gang)已(yi)(yi)完(wan)(wan)(wan)(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station ജwere fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian),区属三家供水(shui)企业(ye)全(quan)年(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总量 17097万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(💛zeng)长5.1%,日均供水(shui)量46.84万立(li)方(fang)米;售(shou)水(shui)总量13903万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)年(nian)(nian)(nian)用电(dian)量118.22亿度(du),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长21.1%;天然气(qi)售(shou)气(qi)量30282万立(li)方(fang)米,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.0%;液化(hua)气(qi)售(shou)气(qi)量32732吨,比(bi)上(shang)年(niaཧn)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic mไeters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 20꧟21, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市(shi)环(huan)境保护
Urban Environmental Protection
环境(jing)保护和整治(zhi)力(li)度继续(xu)加大。2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)用于环境(jing)保护的(de)资金投入88.23亿(yi)元(yuan),相当于地(di)区(qu)生产总(zong)值(zhi)的(de)5.0%。深入开展工业(ye)(ye)企业(ye)(ye)挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理,截至(zhi)2021年(nian)底已完成270家企业(ye)(ye)的(de)治(zhi)理工作。全(quan)(quan)年(nian)空气优(you)良天数(shu)为330天,环境(jing)空气质量优(you)良率(lv)90.4%,比上(shang)年(nian)提(ti)高2.7个百分点;PM2.5年(nian)平均浓度30微克/立方米,比上(shang)年(nian)下降6.3%。在(zai)全(quan)(quan)市(꧑shi)率(lv)先完成水(shui)源地(di)和市(shi)级河(he)道入河(he)排(pai)污口排(pai)查,共涉(she)及河(he)道长度278公里。全(quan)(quan)年(nian)27个国考、市(shi)考断面水(shui)质全(quan)(quan)面达标(biao)。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the inv📖estigation of the water source and m🌊unicipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃圾(ji)综(zong)合治理(li)成效明显。分类实(shi)效稳中向好(ha♈o),全(quan)区生活垃圾(ji)分类全(quan)覆盖(gai),2021年(nian),全区生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清(qing)运总(zong)量89.21万吨(dun),其中,干(gan)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)(ri)处(chu)置(zhi)(zhi)量1115吨(dun),湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)(ri)分(fen)出量(含餐厨垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji))805吨(dun),可(ke)回收物日(ri)(ri)回收量524吨(dun),有害垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)(ri)收运量0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)回收利(li)用率45.2%,村(cun)居、单(dan)位(wei)分(fen)类达标率稳定在95%以上。全程体(ti)系更加(jia)完善,累(lei)计完成(cheng)可(ke)回收物中转(zhuan)站提标13个(ge)(ge)、服(fu)务点提升391个(ge)(ge),完成(cheng)146条道路(lu)、18个(ge)(ge)商业广场废物箱(xiang)投口改造,天马焚烧厂二期、湿垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)理(li)厂、建筑垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源化(hua)处(chu)理(li)厂投产运行(xing),总(zong)设(she)计处(chu)置(zhi)(zhi)能力达到212万吨(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)(zhi)能力位(wei)于全市(shi)前(qian)列(lie),从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)外运处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)实(shi)现区域内(nei)闭环分(fen)类处(chu)置(zhi)(zhi)的目标,“一网(wang)统(tong)管(guan)”综(zong)合管(guan)理(li)平(ping)台(tai)建成(cheng)上线。落(luo)实(shi)固废检查、长江经济带生(sheng)(sheng)(sheng)态环境问(wen)题整(zheng)改要求,规(gui)范生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)残液和冲洗水(shui)收运处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清(qing)运管(guan)理(li)精细(xi)化(hua)水(shui)平(ping)不断提升,建筑垃(la)(l﷽a)(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)中转(zhuan)站环境控制措(cuo)施落(luo)细(xi)落(luo)实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transfo🥀rmation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian),全(quan)(quan)区共新增森(sen)林面积2500亩(mu),森(sen)林覆(fu)盖(gai)率达到18.84%,共建(jian)成6个(ge)开放休闲(xian)林地(di)。全(quan)(quan)速推(tui)进绿化建(jian)设(she),全(quan)(quan)年(nian)新建(jian)绿地(di)总量20.54公(gong)(gong)(gong)顷、绿道20.35公(gong)(gong)(gong)里、立体绿化1.77公(gong)(gong)(gong)顷,建(🌃jian)设(she)完成8座街心花园(yuan)、新建(jian)昆水(shui)街绿地(di)公(gong)(gong)(gong)园(yuan)。随(sui)着方塔公(gong)(gong)(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)(gong)(gong)园(yuan)荣获国家(jia)4A级(ji)旅游景区,公(gong)(gong)(gong)园(yuan)服务(wu)能级(ji)进一步提(ti)升,提(ti)供了(le)更洁净、多彩、文明、安全(quan)(quan)、和(he)谐、宜游的城市公(gong)(gong)(gong)园(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure f♛orest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息基(ji)础设施能(neng)级(ji)持续提升。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)实现(xian)电子(zi)信(xin)息业(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿元(yuan),占(zhan)(zhan)(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)规(gui)上(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)的(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)实现(xian)计算机通(tong)信(xin)和其他电子(zi)设备制造(zao)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(🎶zi)(zi)79.07亿元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)12.0%,占(zhan)(zhan)(zhan)全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)固定(ding)资(zi)(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)(zi)的(de)38.0%。发挥数字经(jing)(jing)济(ji)(ji)对高质量发展的(de)驱动(dong)作用。“松江G60科创(chuang)走廊数字经(jing)(jing)济(ji)(ji)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型(xing)(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群”获评(ping)全(quan)(quan)(quan)国首个(ge)(ge)数字经(jing)(jing)济(ji)(ji)领(ling)域(yu)的(de)国家创(chuang)新(xin)(xin)(xin)型(xing)(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)(ji)群试点(dian)。全(quan)(quan)(quan)面(mian)推进城(cheng)市(shi)(shi)数字化转型(xing)(xing),松江新(xin)(xin)(xin)城(cheng)G60数字经(jing)(jing)济(ji)(ji)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)产(chan)业(ye)(ye)(ye)示范区(qu)(qu)成(cheng)功入(ru)选首批市(shi)(shi)级(ji)示范区(qu)(qu),2021年(nian)(nian)度城(cheng)市(shi)(shi)数字化转型(xing)(xing)评(ping)估位列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第三(san),松江在宽带平均接(jie)入(ru)速(su)率、500M用户占(zhan)(zhan)(zhan)比、5G移(yi)动(dong)电话用户占(zhan)(zhan)(zhan)比等指标(biao)上(shang)排名全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第一。全(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)(xin)(xin)建(jian)5G基(ji)站1704个(ge)(ge),累积建(jian)成(cheng)5G基(ji)站4340个(ge)(ge),位列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)第三(san),实现(xian)5G网(wang)(wang)络全(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)广覆盖(gai)。5G赋能(neng)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)(wang)建(jian)设,长(zhang)三(san)角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)(wang)平台应用创(chuang)新(xin)(xin)(xin)体验中心正式投入(ru)运营,区(qu)(qu)级(ji)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互联(lian)网(wang)(wang)产(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新(xin)(xin)(xin)工(gong)(gong)程立项(xiang)7家,扶持资(zi)(zi)(zi)金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fi🧔xed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officiallꦿy put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)(quan)区实现(xian)新增就业(ye)岗位18002个(ge),帮(bang)助长期失业(ye)青(qing)年实现(xian)就业(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引领成功创业(ye) 672户,城乡登记失业(ye)人(ren)数(shu)7008人(ren)。全(quan)(quan)年开展职业(ye)培训(xun)41950人(ren),其中高级及以上职业(ye)资ꩵ格培训(xun)94人(ren),中高级层次培训(xun)数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people werꦫe registered as urban unem♕ployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据(ju)抽(chou)样调查,2021年(nian)(nian),全区居民人(ren)均可支(zhi)配收入(ru)64812元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)速超过全市(shi)平(ping)均增(zeng)(zeng)速0.9个百分点,排名全市(shi)第五。其中,工资性收入(ru)49289元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经(jing)营(ying)净收入(ru)1847元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财产(chan)净收入(ru)6986元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)🎐长(zhang)0.9%;转移净收入(ru)6690元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
Ac🌳cording to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2﷽% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian)(nian),全区保(bao)障房(fang)(fang)施工面积(ji)688.96万平方(fang)米,保(bao)障房(fang)(fang)投资117.31亿元(yuan),保(bao)障房(fang)(fang)销(xiao)售面积(ji)90.28万平方(fang)米。全年(nian)(nian)区属动(dong)迁安置(zhi)房(fang)(fang)开工8489套(tao),竣工4438套(tao)。新增供应公共租赁房(fang)(fang)项目16个,共1009套(tao)房(fang)(fang)屋。全年(nian)(nian)为735户(hu)家庭发放廉租住房(fang)(fang)租金(jin)补贴约1374万元ꦐ(yuan),廉租房(fang)(fang)源已分配(pei)212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed⭕. 16 new public rental housing projectsꦓ with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务(wu)
Elderly Care Services
扎实推进(jin)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)重点工程、实事(shi)项目。2021年(nian)(nian),全(quan)区完成(cheng)新增养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)170张、改造(zao)认知症照护(hu)床位(wei)420张、改造(zao)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护(hu)理型床位(wei)132张;完成(cheng)新建(jian)社区综合(he)为(wei)(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)中心(xin)4家(jia)、新建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日间服(fu)务(wu)中心(xin)2家(jia)、新建(jian)社区老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)、规范(fan)(fan)化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活(huo)动室建(jian)设97家(jia)、新建(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示范(fan)(fan)睦(mu)邻点8个(ge),新建(jian)幸(xing)福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)1个(ge)。做(zuo)好养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)疫情防控工作,开展(zhan)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)消防安全(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)餐可(ke)追溯系统建(jian)设,养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服(fu)务(wu)质量日常(chang)监测(ce)得分排名全(quan)市第三。继(ji)续与嘉兴市和宣城市推进(jin)长三角(jiao)一(yi)体化养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共(gong)有38家(jia)异地(di)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)、6家(jia)一(yi)体化养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实训基地(di)、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅游推荐景(jing)区名单。完成(cheng)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服(fu)务(wu)收(shou)费价(jia)格调整(zheng)。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区共(gong)有养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)24 家(jia),长者(zhe)照护(hu)之家(jia)🔥9家(jia),养(yang)(yang)(yang)(y𝕴ang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床位(wei)数(shu) 8420张,收(shou)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)各(ge)类(lei)人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nian)提(ti)供(gong)居家(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为(wei)(wei)10000名高龄(ling)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提(ti)供(gong)互(hu)助(zhu)服(fu)务(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institution🎐s, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided♓, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社会(hui)救(jiu)(jiu)助(zhu)体系(xi)不断(duan)完善(shan),2021年(nian),全区完成社会(hui)救(jiu)(jiu)助(zhu)标(biao)准调整、残(can)疾人两项补贴和帮困(k🎐un)粮油调整,保(bao)障困(kun)难群众基(ji)本(ben)生(sheng)活(huo)。全年(nian)实施各(ge)类救(jiu)(jiu)助(zhu)16.22万(wan)人次(ci),发(fa)放救(jiu)(jiu)助(zhu)资金1.59亿(yi)元(yuan),其中城镇居民(min)最低(di)生(sheng)活(huo)保(bao)障4.47万(wan)人次(ci)、5213.92万(wan)元(yuan),🅰农(nong)村居民(min)最低(di)生(sheng)活(huo)保(bao)障0.73万(wan)人次(ci)、780.82万(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, th🌊e adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were♍ completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.808꧟2 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创(chuang)新主体
发挥企(qi)业(ye)科技创新(xin)(xin)主体(ti)作(zuo)用。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区高(gao)新(xin)(xin)技术(shu)企(qi)业(ye)申报总(zong)(zong)(zong)数(shu)达1041家(jia)(jia)(jia)(jia),位(wei)列全(quan)(quan)市第(di)三(san)(san);全(quan)(quan)区有效期内高(gao)新(xin)(xin)技术(shu)企(qi)业(ye)总(zong)(zong)(zong)数(shu)达2306家(jia)(jia)(jia)(jia),同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)31.4%,位(wei)列全(quan)(quan)市第(di)三(san)(san),实(shi)现五年(nian)(nian)翻(fan)两(liang)番,当年(nian)(nian)净增(zeng)高(gao)新(xin)(xin)技术(shu)企(qi)业(ye)551家(jia)(jia)(jia)(jia)。11家(jia)(jia)(jia)(jia)科技企(qi)业(ye)获2021年(nian)(nian)度上海市科技小巨人(含培育(yu))工程立项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)(quan)市第(di)四,全(quan)(quan)区科技小巨人(含培育(yu))企(qi)业(ye)总(zong)(zong)(zong)计167家(jia)(jia)(jia)(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)费投入(ru)(ru)75.16亿元,同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;投入(ru)(ru)强度达到4.59%,比2019年(nian)(nian)高(gao)出(chu)0.27个百分点(dian),且(qie)超过(guo)全(quan)(quan)市平(ping)均(jun)水(shui)平(ping)0.42个百分点(dian),其(qi)中(zhong),企(qi)业(ye)R&D经(jing)费投入(ru)(ru)占投入(ru)(ru)总(zong)(zong)(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)研发主体(ti)地位(wei)显著。认(ren)定市高(gao)新(xin)(xin)技术(shu)成(ch𝔉eng)(cheng)果转化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)(quan)市第(di)二。技术(shu)合同(tong)登记认(ren)定865项(xiang)(xiang),成(cheng)(cheng)交金额190.79亿元,同(tong)比增(zeng)长(zhang)(zhang)320.2%,位(wei)列全(quan)(quan)市第(di)三(san)(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. Thꦓe net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% 🌺higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increaseඣ of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创(chuang)新活力不断释放(fang)。2021年(nian)(nian),全区(qu)(qu)专利(li)(li)(li)授权(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同比(bi)增(zeng)长39.8%,数量(liang)排(pai)名(ming)全市(shi)第(di)二。至(zhi)年(nian)(nian)末,全区(qu)(qu)有(you)(you)效专利(li)(li)(li)69250件(jian)(jian),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加18068件(jian)(jian),数量(liang)排(pai)名(ming)全市(shi)第(di)三;其中有(you)(you)效发(fa)明(ming)专利(li)(li)(li)10588件(jian)(jian),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加1636件(jian)(jian)。每万人有(you)(you)效发(fa)明(ming)专利(li)(li)(li)拥有(you)(you)量(liang)55.44件(jian)(jian),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)加8.57件(jian)(jian)。松江区(qu)(qu)推进国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)试点(dian)城区(qu)(qu)建(jian)设,拥有(you)(you)国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)示(shi)范企(qi)业(ye)(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)优势企(qi)业(ye)(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)试点(dian)园(yuan)区(qu)(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)保(bao)护规范化(培育(yu))市(shi)场(chang)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级专利(li)(li)(li)工作示(shi)范(试点(dian))企(qi)业(🦩ye)(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级知(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)权(quan)(quan)示(shi)范(试点(dian))园(yuan)区(qu)(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深(shen)入开(kai)展质量(liang)提升(sheng)行动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)主导或参与(yu)89项国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行业(ye)(ye)标(biao)准的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participatinꦍg in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品(pin)牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)(ke)普(pu)工作社会化。23个(ge)项(xiang)目(mu)立项(xiang)入(ru)围2021年区(💃qu)(qu)级科(ke)(ke)普(pu)项(xiang)目(mu),拟资助金额(e)182.6万元。松江民防科(ke)(ke)普(pu)馆获评区(qu)(qu)级科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育基地(di)、长三角G60科(ke)(ke)创走廊规划展示馆获评G60企业(ye)科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育基地(di),目(mu)前全(quan)区(qu)(qu)共有(you)科(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育基地(di)74家(jia)(jia),其中(zhong)国(guo)家(jia)(jia)级5家(jia)(jia✨)、市级13家(jia)(jia)。区(qu)(qu)总(zong)校和全(quan)区(qu)(qu)17个(ge)街镇社区(qu)(qu)科(ke)(ke)普(pu)大学分(fen)校均已挂牌成立,全(quan)年配送科(ke)(ke)普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization edu🃏cation base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-di🦂stricts and towns were established, and 108 science popularization leꦫctures were distributed.
2021年(nian),全(quan)(quan)区新(xin)(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)(xin)(xin)建学(xue)(xue)(xue)校(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)建设(she)(she)经(jing)费投(tou)入达(da)5.9亿元(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长56.5%。新(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所(suo)(suo),义务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)(jia)60班(ban)学(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)(jia)115班(ban)学(xue)(xue)(xue)额,巩(gong)固了(le)来之不(bu)易的(de)消除起始年(nian)级(ji)“大班(ban)额”胜利战果。上(shang)外云间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部(bu)正式招生,华(hua)师(shi)大二附中(zhong)(zhong)(zhong)松(song)江分校(xiao)落(luo)地(di),上(shang)师(shi)大合(he)作(zuo)框架(jia)协议成功签订,优(you)质(zhi)资(zi)源纷纷扎根松(song)江,塑(su)造了(le)高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)品质(zhi)发(fa)展新(xin)(xin)(xin)局面(mian)。面(mian)向(xiang)全(quan)(quan)国招聘(pin)教(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人,其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生及以(yi)上(shang)学(xue)(xue)(xue)历(li)达(da)43.6%,党员占(zhan)比25.7%。6位校(xiao)长被(bei)评为(wei)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)特(te)级(ji)校(xiao)长,7位校(xiao)长被(bei)评为(wei)上(shang)海(hai)市(shi)(shi)优(you)秀校(xiao)长。以(yi)大学(xue)(xue)(xue)附校(xiao)为(wei)盟(meng)主(zhu)的(de)大中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思(si)政(zheng)课(ke)联(lian)盟(meng)稳步(bu)推(tui)(tui)进,建立了(le)全(quan)(quan)员育(yu)人的(de)德育(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)成立实(shi)验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(ji♊ao)(jiao)(jiao)育(yu)集(ji)(ji)团。新(xin)(xin)(xin)增(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)(shi)示范性幼儿园(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)(shi)一(yi)级(ji)幼儿园(yuan)。公办园(yuan)在(zai)园(yuan)幼儿占(zhan)比达(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)三年(nian)覆盖率(lv)达(da)91%。抓牢(lao)抓实(shi)“五项管理(li)”,不(bu)折不(bu)扣落(luo)实(shi)“双减”政(zheng)策,全(quan)(quan)区义务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)科类(lei)机(ji)构压减比例达(da)95%。打造了(le)以(yi)3所(suo)(suo)市(shi)(shi)实(sh🅘i)验(yan)性示范性高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领衔的(de)紧密型集(ji)(ji)团办学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)格局。扎实(shi)推(tui)(tui)进理(li)化实(shi)验(yan)操作(zuo)考等新(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)考成绩(ji)持(chi)续保持(chi)高(gao)位。全(quan)(quan)面(mian)推(tui)(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)课(ke)程新(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)材,大力推(tui)(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)联(lian)盟(meng)建设(she)(she),高(gao)考特(te)控(kong)率(lv)、文(wen)化达(da)线率(lv)均为(wei)五年(nian)最高(gao),4人被(bei)清华(hua)、北大录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schඣooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末(mo),全(quan)区(qu)共有各级各类(lei)学校(xiao)(xiao) 453所(suo),中、小、幼、职、特五类(lei)教(jiao)育在(zai)校(xiao)(xiao)学生17.08万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(sh🧔ang)年(nian)增(zeng)长 4.6%。全(quan)区𝔉(qu)各类(lei)学校(xiao)(xiao)教(jiao)职工2.14 万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长 4.2%,其中专任教(jiao)师1.40 万(wan)(wan)人(ren)(ren),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens,🀅 vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kind💯s of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末(mo),全区共(gong)有公(gong)立医疗(liao)卫(wei)生机构2🔜9个(ge),专业卫(wei)生技术人(ren)员6318人(ren),床(chuang)位数3991张。全年(nian)实现(xian)门(men)急(ji)诊量767.79万人(ren)次,比(bi)上年(nian)增长(zhang)13.7%;门(men)急(ji)诊均次费用(yong)239.1元,比(bi)上年(nian)下降2.1%。全区户籍人(ren)口平均期𝐆望寿(shou)命84.37岁(sui),其中,男(nan)性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴儿(er)死亡率1.34‰,孕(yun)产妇死亡率0,继续(xu)保持世界最发(fa)达国家和地区水(shui)平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal 🌸mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)力以赴抓紧抓实抓细(xi)新(xin)冠(guan)病毒肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)(yi)情(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)(he)疫(yi)(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工作(zuo),不(bu)断提升科学精准防(fang)控(kong)水平(ping)。全(quan)(quan)(quan)年(nian)出动流调队1110组(zu)2470人(ren)(ren)次(ci),调查(cha)处置(zhi)(zhi)649起新(xin)冠(guan)肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)(yi)情(qing)(qing)相关事件(jian),累计(ji)(ji)管理密切接(jie)(jie)触者2194人(ren)(ren)、密切接(jie)(jie)触者的(de)密切接(jie)(jie)触者1690人(ren)(ren)、一(yi)(yi)(yi)(yi)般接(jie)(jie)触者5252人(ren)(ren)、筛查(cha)人(ren)(ren)员(yuan)46377人(ren)(ren),专(zhuan)业、迅速做好突发事件(jian)应急处置(zhi)(zhi)。进(jin)一(yi)(yi)(yi)(yi)步完善(shan)公共卫生体系建设,高(gao)(gao)标准开展发热门诊标准化改(gai)建。开工新(xin)建区(qu)公共卫生中心(xin)(xin),推(tui)进(jin)区(qu)中心(xin)(xin)医院传染病大楼改(gai)造,建立区(qu)级核酸(suan)采样队伍,显(xian)著(zhu)提升区(qu)域核酸(suan)检测能力,守牢(lao)医疗机构疫(yi)(yi)(yi)(yi)情(qing)(qing)防(fang)控(kong)“监测哨”“主(zhu)阵地”。平(ping)稳、高(gao)(gao)效(xiao)、安全(quan)(quan)(quan)开展新(xin)冠(guan)疫(yi)(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累计(ji)(ji)完成(cheng)各类人(ren)(ren)群疫(yi)(yi)(yi)(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万(wan)(wan)剂次(ci),覆(fu)盖(gai)184.70万(wan)(wan)人(ren)(ren),170.49万(wan)(wan)人(ren)(ren)完成(cheng)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周岁以上(shang)老年(nian)人(ren)(ren)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率全(quan)(quan)(quan)市(shi)第一(yi)(yi)(yi)(yi);65.81万(wan)(wan)人(ren)(ren)完成(cheng)加强(qiang)针接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加强(qiang)针完成(cheng)率和(he)(he)全(quan)(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)率始终保持五个(ge)人(ren)(ren)口大区(qu)第一(yi)(yi)(yi)(yi)。发挥卫生健(jian)康(kang)专(zhuan)业优势(shi),协(xie)助制订松江区(qu)集(ji)体类活动新(xin)冠(guan)肺(fei)炎疫(yi)(yi)(yi)(yi)情(qing)(qing)常(chang)态化防(fang)控(kong)工作(zuo)指导(dao)意(yi)见,审批集(ji)会类活动防(fang)疫(yi)(yi)(yi)(yi)方案265起,累计(ji)(ji)派出专(zhuan)业救护车249车次(ci),医务人(ren)(ren)员(yuan)866人(ren)(ren🍸)次(ci),有效(xiao)保障(zhang)各类大型活动顺利举行,为疫(yi)(yi)(yi)(yi)情(qing)(qing)防(fang)控(kong)和(he)(he)经(jing)济社会发展作(zuo)出了积极贡(gong)献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was prom🐻oted, the district level nucleic acid sampling team was established, the re🧜gional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生健(jian)康(kang)服(fu)务(wu)(wu)能级不断(duan)提升,务(wu)(wu)实(shi)推进(jin)重(zhong)点战略合(he)作项目。区(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、方塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成功创建上海市区(qu)(qu)域性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)心。方塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成为(wei)上海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)药大学附属松江(jiang)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)升级为(wei)二级甲等综(zong)合(he)性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan),不断(duan)满(man)足人民(min)群众对高品质(zhi)医(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生服(fu)务(wu)(wu)的需求。完成15家(jia)村卫(wei)(wei)生室标(biao)准化建设,实(shi)现街镇(zhen)智慧健(jian)康(kang)驿站(zhan)全(quan)(quan)(quan)覆盖,3家(jia)社区(q🔯u)(qu)卫(wei)(wei)生服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成功创建上海市首批示范性(xing)社区(qu)(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居(ju)民(min)“家(jia)门(men)口(kou)”的医(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生服(fu)务(wu)(wu)得到完善。爱国卫(wei)(wei)生与健(jian)康(kang)促进(jin)工(gong)作全(quan)(quan)(quan)面推进(jin),在各(ge)区(qu)(qu)综(zong)合(he)排名中(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全(quan)(quan)(quan)市第(di)一(yi)。松江(jiang)公立(li)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)改(gai)革持(chi)续(xu)保持(chi)全(quan)(quan)(quan)市领先,“社区(qu)(qu)综(zong)改(gai)云管理”评价连续(xu)5年(nian)保持(chi)全(quan)(quan)(quan)市第(di)一(yi),社区(qu)(qu)卫(wei)(wei)生服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的总体满(man)意度位(wei)居(ju)全(quan)(quan)(quan)市第(di)一(yi),实(shi)现服(fu)务(wu)(wu)能级和(he)居(ju)民(min)获得感同(tong)步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehe𒉰nsive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)”影(ying)响力不断扩(kuo)大。实(shi)施(shi)两轮人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)建(jian)(jian)设(she)三年行动计(ji)划,打造“书香之域(yu)、书画之城、文(wen)(wen)(wen)博之府、影(ying)视之都(dou)”。广富(fu)林文(wen)(wen)(wen)化(hua)遗(yi)址(zhi)成为(wei)上海文(wen)(wen)(wen)化(hua)新(xin)(xin)地(di)标,构建(jian)(jian)面向长三角的人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)活动中心(xin)(xin),建(jian)(jian)立人(ren)文(wen)(wen)(wen)松(song)(song)江(jiang)创作研究(jiu)院、董其昌书画艺术博物馆,出版《松(song)(song)江(jiang)人(ren)文(wen)(wen)(weไn)大辞(ci)典》首(shou)卷。全(quan)面建(jian)(jian)成新(xin)(xin)时代文(wen)(wen)(wen)明实(shi)践中心(xin)(xin)三级(ji)阵地(di)。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calli꧑graphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and🍌 a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全(quan)区(qu)开展各类群众文化(hua)活动(包括(kuo)线(xian)上)约1.9万(wan)(wan)(wan)场(chang)次(ci)(ci)🍷,参与约21♔6.9万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci)(含(han)广场(chang)舞);全(quan)区(qu)公共图(tu)书馆(guan)流通约26.03万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci),全(quan)区(qu)博物馆(guan)、艺术馆(guan)、美术馆(guan)线(xian)下接待观众约28.98万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)(ci);配送图(tu)书4.2万(wan)(wan)(wan)册(含(han)电子图(tu)书2万(wan)(wan)(wan)册),公益演(yan)出(chu)682场(chang), 公益电影9275场(chang)(含(han)宣传贴片980场(chang))。加(jia)强(qiang)新(xin)(xin)闻舆(yu)论氛(fen)围营造,全(quan)年(nian)电视(shi)节目(mu)《松江新(xin)(xin)闻》《云(yun)间播报》共采(cai)编并播出(chu)新(xin)(xin)闻3220条(tiao),被市级媒体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.16🀅9 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 boo🅷ks (including 20,🔴000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛(sai)事
Sports Events
新冠疫情常态(tai)化防(fang)控后,坚持“两手抓、两手硬、两手赢”,2021年(nian),顺利举办(ban)(ban)全国帆板大师赛(sai)(sai)(sai)、CTCC房车(che)锦标赛(sai)(sai)(s♏ai)、全国高校百英里总决赛(sai)(sai)(sai)等国内重大赛(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi),以及佘山元旦登(deng)高、业余足球(qiu)联赛(sai)(sai)(sai)等一系列品牌(pai)(pai)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)。全年(nian)共承(cheng)办(ban)(ban)、协办(ban)(ban)市(shi)级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动4次,举办(ban)(ba▨n)区级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动2次,吸引6000余人次市(shi)民参与各类体育(yu)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)(shi)活动。全年(nian)在(zai)国家级比赛(sai)(sai)(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)1枚(mei),在(zai)市(shi)级比赛(sai)(sai)(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)107枚(mei)、银牌(pai)(pai)76枚(mei)、铜牌(pai)(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitio❀ns and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设(she)施
Sports Facilities
2021年(nian),全区新建改建市(shi)(shi)(shi)(shi)民益(yi)智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点(dian)128个,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道30条(tiao),市(shi)😼(shi)(shi)(shi)民球(qiu)🐽场(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个,体(ti)育公园2个,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心(xin)2个。截至2021年(nian)底,我区共有市(shi)(shi)(shi)(shi)民益(yi)智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点(dian)1032个,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道112条(tiao),市(shi)(shi)(shi)(shi)民球(qiu)场(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个,体(ti)育公园4个,市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心(xin)5个。全年(nian)区属各场(chang)馆(guan)累计接待市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)锻炼近(jin)69.06万人次(ci),场(chang)馆(guan)开放收入共计280.93万元(yuan)。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 p൩ublic courts, 1 public gym, 2 spܫorts parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout thꦛe year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the𝓰 venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实(shi)现旅游收(shou)入126.46亿元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长19.2%,接(jie)(jie)待(dai)游客1651.76万人次,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共有星级(ji)饭店(dian)(dian)(dian)7家,其(qi)中五星级(ji)饭店(dian)(dian)(dian)3家,四星级(🔴ji)饭店(dian)(dian)(dian)2家,三(san)星级(ji)饭店(dian)(dian)(dian)2家;旅游饭店(dian)(dian)(dian)全(quan)(quan)年(nian)(nian)住宿接(jie)(jie)待(dai)162.06万人次,平均(jun)客房出租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共有旅行社66家,全(quan)(quan)年(nian)(nian)组团人数(shu)12.34万人次。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated h𓄧ot𒀰els in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourisꦗts 🤡joining tour groups.
上海(hai)佘(she)山世茂(mao)洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海(hai)佘(she)山(shan)世(shi)茂洲际酒店的(de)(de)(de)(de)建筑是一项富有(you)创新的(de)(de)(de)(de)设计(ji)之作,建造(zao)历时(shi)12年,这个(ge)新奇(qi)的(de)(de)(de)(de)酒店遵循自然环境,充分利用深坑岩(yan)(yan)壁的(de)(de)(de)(de)曲面造(zao)型悬挂并建造(zao)在深坑岩(yan)(yan)壁之上(shang),主体由地(di)表以(yi)上(shang)2层及地(di)表以(yi)下88米的(de)(de)(de)(de)15层构(gou)成(cheng),令世(shi)界叹为观止。酒店坐落于(yu)上(shang)海(hai)松江佘(she)山(shan)脚下的(de)(de)(de)(de)天马(ma)山(shan)深坑内(nei),距离(li)上(shang)海(hai)虹ﷺ桥国际机(ji)场及上(shang)海(hai)虹桥火车站32公里,毗邻佘(she)山(shan)国家森(sen)林公园(yuan)(yuan)、辰山(shan)植物园(yuan)(yuan)等多(duo)处旅游胜地(di)。酒店拥有(you)约900平方米的(de)(de)(de)(de)无柱宴会厅和5个(ge)不(bu)同面积的(de)(de)(de)(de)多(duo)功能(neng)会议室。其中,带有(you)美轮美奂的(de)(de)(de)(de)天窗布(bu)景(jing)的(de)(de)(de)(de)“奇(qi)迹”宴会厅,能(neng)够(gou)分割为三(san)个(ge)独立的(de)(de)(de)(de)宴会厅,展(zhan)示车辆(liang)更可直接驶入会场,为多(duo)种会务活动提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environme♛nt and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)国家森林公(gong)园(yuan)
Sheshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)国(guo)(guo)(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园(yuan)是上海(hai)唯(wei)一的国(guo)(guo)(guo)家(jia)级(ji)自然山(shan)(shan)(sh༒an)(shan)林(lin)胜地,经营面积267公顷,景(jing)区森(sen)林(lin)覆盖率(lv)达到79.44%。园(yuan)内十二座山(shan)(shan)(shan)(shan)峰犹(you)如十二颗大小(xiao)不(bu)一的翡翠从西南趋(qu)向(xiang)东北,蜿(wan)蜒连绵13公里,使一马(ma)平川的上海(hai)平原呈现(xian)出秀灵(ling)多姿的山(shan)(shan)(shan)(shan)林(lin)景(jing)观。1993年6月,由(you)原国(guo)(guo)(guo)家(jia)林(lin)业部(bu)批(pi)准(zhun)建立佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)国(guo)(guo)(guo)家(jia)森(sen)林(lin)公园(yuan),2001年被(bei)评为国(guo🃏)(guo)(guo)家(jia)首批(pi)4A级(ji)旅(lv)游景(jing)区。现(xian)对外开放的景(jing)点有:东佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)、西佘(she)(she)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)、小(xiao)昆(kun)山(shan)(shan)(shan)(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill P🅺ark, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan H♊ill Park.
上(shang)海辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰(chen)山植物(wu)园(yuan)🍸位于松江区佘山国(guo)家旅游(you)度假区内(辰(chen)花公路3888号),是(shi)市政府(fu)、中国(guo)(guo)科学(xue)院和国(guo)(guo)家林(lin)业局合作(zuo)共建的(de)集(ji)科研、科普(pu)和观赏游览ඣ于一体的(de)综合性植物(wu)园,占地面积207公顷,是(shi)华🍌东地区(qu)规模最(zui)大的(de)植(zhi)物(wu)园(yuan)。植(zhi)物(wu)园(yuan)内的(de)🧸辰山古(gu)遗址,2014年4月被(bei)市政府公布为上海市文物(wu)保(bao)护单位(wei)。该遗址(zhi)2009年初发现(xian),面积约(yue)为16公顷(qing),初步判断为商周时期(qi)古文化遗址。
园区(qu)(qu)由中心展示区(qu)(qu)、植物(wu)保(bao)育区(qu)(qu)、五大(da)洲植物(wu)区(qu)(qu)和🃏外(wai)围缓冲区(qu)(qu)等四大(da)功能区(qu)(qu)构(gou)成。展览温室展览面积🎃为12608平方米,由热带花果馆(guan)(guan)、沙(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)和珍(zhen)奇植(zhi)物馆(guan)(guan)组成,为亚(ya)洲最大展览(lan)温室群,其中沙(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guaꦐn)为世界最大室内沙(sha)生植(♐zhi)物展馆(guan)(guan)。现为国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaborat🦋ion between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest 🐈one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and th🏅e peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse gr𝔉oup in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)方塔园始建(jian)于1978年,占地182亩(mu),原址为唐宋时期(qi)古(gu)华亭的(de)闹市中(zhong)心。园内有各级不可移动文物(wu)共(gong)8处(chu),其(qi)中(zhong)包括兴圣教寺塔,1996年11月被(bei)国务院公布为全国重点文物(wu)保(bao)护(hu)(hu)单(dan)位(wei);兰瑞堂(tang)、砖刻(ke)照壁(bi)、陈化成祠(ci)、天妃宫和望仙桥,2014年4月被(bei)市政(zheng)府公布为上海(hai)市文物(wu)保(bao)护(hu)(hu)单(dan)🐓位(wei);明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被(bei)公布为松(song)江区(qu)文物(wu)保(bao)护(hu)(hu)单(dan)位(wei)。
整个园景以北宋的(de)方塔为中心,四周环设宋代(dai)望仙桥(qiao),明代(dai)砖雕(diao)照壁、兰瑞(rui)堂、石(shi)雕(di🅰ao)园,清代(dai)天妃宫、陈公祠,还建有(you)何陋(lou)轩(xuan)、其昌廊等(deng)。现(xian)为国家4A级(ji)景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, F𒐪ront Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is🍷 centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Qꦕueen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉(zui)白(bai)池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)(zui)白池(chi)是上海五大(da)(da)古典园(yuan)林之(zhi)一,占地(di)76亩(mu)。园(yuan)内(nei)(nei)有(you)两处不可移动文物,其中(zhong):醉(zui)(zui)白池(chi),2014年(nian)4月(yue)被市政府公(gong)布(b❀u)为(wei)上海市文物保(bao)护单位(wei);雕(diao)花厅,1985年(nian)7月(yue)被公(gong)布(bu)为(wei)松江(jiang)县文物保(bao)护单位(wei)。园(yuan)林源于宋代(dai)松江(jiang)进士朱之(zhi)纯(chun)的(de)私家宅院,名“谷阳(yang)园(yuan)”。后为(wei)明代(dai)大(da)(da)书画(hua)家董其昌觞(shang)咏处,也(ye)是名人学士常游(you)之(zhi)地(di)。清顺治年(nian)间,工(gong)部主事顾(gu)大(da)(da)申重加修建,因崇(chong)拜唐大(da)(da)诗人白居易,仿宋宰相韩琦(qi)慕(mu)白之(zhi)意,将所(suo)建池(chi)上园(yuan)林命名为(wei)“醉(zui)(zui)白池(chi)”,迄今已有(you)370多年(nian)历史。园(yuan)内(nei)(nei)现保(bao)存着宋代(dai)的(de)乐天轩,明代(dai)的(de)四面厅、疑(yi)舫(fang)、读书堂(tang),清代(dai)池(chi)上草堂(tang)、雪(xue)海堂(tang)、宝成楼、雕(diao)花厅等亭台(tai)楼阁(ge);收藏有(you)元赵孟頫书法真迹《前、后(hou)赤壁赋》石刻(ke)、清代《云间邦彦画像》碑(bei)🔜刻(ke)等艺术(shu)瑰宝。园内悬挂的当代书法名家题(ti)字匾联(lian)更是(shi)不计其数(shu)。现为国家4A级景(jing)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2🌠014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Z༺uibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化(hua)遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文化遗址位(wei)于(yu)松江(jiang)新城🐲北部,东至龙源路(lu),南至广富林路(lu),西至沈泾塘,北至银泽北路(lu),遗址涉(she)及面积约850亩,是目前经考古发现的上海29处遗址中包(bao)含(han)内容最丰富,最(zui)具(ju)保护与开发价(ji🌠a)值的古文化(hua)遗(yi)址。广富林文化(hua)遗(yi)址中现共有(you)3处不可移动文(wen)(w🌟en)物,其中(zhong):广富林(lin)文(wen)(wen)化遗址,2013年被国务院核定(ding)为(wei)第七批(pi)全国文(wen)(wen)物保护单位(wei);1987年11月被公布为上海市文物保护单(dan)位;知也(ye)桥,2016年1月被公布为(wei)松江区(qu)文物保护(hu)点。
广富林文化遗址以考古遗址保护区为核心,对古遗址(zhi)加以(yi)原生态保护和呈(cheng)现,突(tu)显农耕生态文(wen)化,展现原汁原味的(de)田园💞风光(guang)。深厚的(de)文化(hua)底(di)蕴是(shi)广富林项目的(de)核心竞争力,其中包(bao)括(kuo)文𝓀化(hua)(hua)展(zhan)示区、民俗展(zhan)示区、宗教展(zhan)示区、考古遗址(zhi)展(zhan)示馆、瓷窑展(zhan)示馆。与松江府(fu)城、仓城、泗泾古镇等历史文化(h꧂ua)(hua)风(feng)貌区相呼应,成(cheng)为沪(hu)上(shang)“深度文(wen)化寻根之旅(lv)”的目(mu)的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundan🌄t and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang 🤡Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林(lin)郊野公(gong)园
Guangfulin Country Park
广富林郊野公(gong)园位于佘山国家森林公(gong)园南侧,紧(jin)邻广富林文化遗址。
广富林(lin)郊(jiao)野(ye)(ye)公(gong)园围绕“田、水(shui)、🐽路、林(lin)、村(cun)”五大(da)核心要素(su)建设,以农耕生态(tai)自然景观(guan)为基础,由(you)农园采摘、果林(lin)风光、湿地渔村(cun)三大(da)板块组成,并按区(qu)块分(fen)为油菜花田、绿野(ye)(ye)闲踪(zong)、森(sen)林(lin)氧吧、老来(lai)青稻(dao)田、稻(dao)香闲影(ying)等12个区(qu)域,同时辅以文化展览、采摘垂(chui)钓、观(guan)光漫步(b🔯u)等功(gong)能,形成综合(he)郊(jiao)野(ye)(ye)游憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located onꦫ the south side of Sheshജan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bꦦar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation𝔉 area.
上海浦江之首旅游(you)景(jing)区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)旅游景区,💫是(shi)上海母亲河黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起始点,也称“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两水(s𓄧hui)(shui)在(zai)此处(chu)汇集,形成一(yi)块(kuai)三角洲形状(zhuang)的(de)宝地(di),经(jing)横(heng)潦(liao)泾(jing)流入黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争(zheng)流,江(jiang)(jiang)(jiang)边罾起网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)芦苇摇(yao)曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃红,孕育着道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水(shui)(shui)乡(xiang)风光,“浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首(shou)”由此得名。整(zheng)个景区分(fen)(fen)地(di)上和地(di)下两部(bu)(bu)分(fen)(fen),地(di)上部(bu)(bu)分(fen)(fen)为“疏流利运”宝塔和“春(chun)申堂”,而地(di)下部(bu)(bu)分(fen)(fen)为“水(shui)(shui)文化展(zhan)示馆”。景区内挑梁斗拱式(shi)建筑(zhu)风格散(san)发(fa)古典风韵(yun),落(luo)地(di)窗琉(liu)璃瓦又不失(shi)现(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南格调的(de)园林风韵(yun)配(pei)以银杏、槐(huai)树(shu)、垂柳等本土(tu)植株,彰显中(zhong)国古代传统文化的(de)缩(suo)影。现(xian)为国家3A级景区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and fallin♒g by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic areaಌ, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士(shi)小镇
Thames Town
泰(tai)晤士小镇(zhen)位(wei)𒊎于(yu)松江新(xin)城(cheng)(cheng)的(de)(de)(de)(de)西部,是一(yi)个体(ti)现(xian)松江新(xin)城(cheng)(cheng)整体(ti)风格的(de)(de)(de)(de)标志(zhi)性区(qu)域,该(gai)区(qu)占地约(yue)1平方公(gong)里,东(dong)侧(ce)为(wei)新(xin)城(cheng)(cheng)最大的(de)(de)(de)(de)一(yi)个人工湖(hu)。绿树清湖(hu)、具有原汁原味的(de)(de)(de)(de)英国(guo)乡(xiang)村建筑(zhu)风格。泰(tai)晤士小镇(zhen)设计风格引(yin)入(ru)英国(guo)泰(tai)晤士河边小镇(zhen)风情(qing)(qing)和住宅特征,追求人与自然的(de)(de)(de)(de)最佳和谐(xie),体(ti)现(xian)松江新(xin)城(cheng)(cheng)浓烈的(de)(de)(de)(de)现(xian)代化(hua)、国(guo)际(ji)化(hua)、生态(tai)化(hua)以及(ji)旅游(you)文化(hua)气息(xi)。其(qi)中(zhong)一(yi)条(tiao)连续的(de)(de)(de)(de)多(duo)功能步行街以及(ji)河畔英式广场成为(wei)小镇(zhen)的(de)(de)(de)(de)主轴(zhou)线,也是居(ju)民及(ji)游(you)人进行集会、表演、休闲、交往(wang)的(de)(de🍷)(de)(de)好(hao)去(qu)处,层(ceng)次丰富,引(yin)人入(ru)胜,整体(ti)气氛充满(man)生活情(qing)(qing)调(diao)和乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjia♍ng New City. Among 🧔them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视(shi)乐园
Shanghai Film Park
上海影(ying)(ying)视乐(le)园坐落于车墩镇北松公路4915号(hao),集(ji)影(ying)(ying)视拍摄、旅游观光、文化(hua)传播(bo)为(wei)一体(ti),由老上海“三十年(nian)代南(nan)京(jing)路”“静安(an)寺路”“石库门里弄”“老城(cheng)厢(xiang)”“十六(liu)铺码头”“民国(guo)十二店(dian)(dian)铺”“得意(yi)楼茶(cha)社”“凯司令西餐社”“彩(cai)虹酒吧”“鸿翔服装店(dian)(dian)”“上海总商会门楼”“平安(an)大戏(xi)院”“老式火车站”“欧(ou)式建筑群”“苏州河港区”“教堂”“和平广场(chang)”“浙(zhe)江路钢桥”“湖山区”等(deng)拍摄场(chang)景及大型组合摄影(ying)(ying)棚(penꦛg)、服装仓(cang)库、道具仓(cang)库、置景工厂所组成;还辟(pi)有(y🐼ou)环(huan)形有(you)轨电车、上影(ying)(ying)服道选粹展馆等(deng)娱乐(le)项(xiang)目。现为(wei)国(guo)家4A级景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Cha𝄹mber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强影视基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上(shang)海(hai🦩)胜强影(ying)视(shi)(shi)基(ji)地(di)坐落(luo)于永丰街道(dao)长谷(gu)路18号,是一(yi)家专(zhuan)业影(ying)视(shi)(shi)拍摄基(ji)地(di),拥有大量明(ming)、清、民(min)国风格建筑(zhu)及花(hua)园外景(jing)、室(shi)内摄影(ying)棚和🐻宾馆住宿区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)》、《那年花(hua)开(kai)月(yue)正圆(yuan)》、《燕云台》、《人(ren)(ren)(ren)民(min)的(de)(de)财产》、《人(ren)(ren)(ren)潮汹(xiong)涌》等众多影(ying)视(shi)(shi)作品均取景(jing)至(zhi)此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, wi♍th many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Proꦇperty of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海欢乐(le)谷位于松(song)江区林湖路888号,包含了“阳(yang)光港、欢乐(le)时光、飓风(feng)湾、金矿镇、欢乐(le)海洋(yang)、上海滩、香(xiang)格里拉”七(qi)个(ge)(ge)主题区,百(bai)余(yu)项(xiang)(xiang)娱(yu)乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu)及💎观赏(shang)项(xiang)(xiang)目(mu),十余(yu)座(zuo)顶级游乐(le)项(xiang)(xiang)🅰目(mu),逾万个(ge)(ge)表演场(chang)座(zuo)位。
这(zhei)里有(you)被(bei)誉为“过山车(che)(che)鼻祖”的木质(zhi)过山车(che)(che)“谷木游(you)(you)龙”、90度(du)垂直跌落过山车(che)(che)“绝顶雄风(feng)”、球幕飞行💧影(ying)(ying)院(yuan)(yuan)“奇境:穿越(yue)北(bei)纬30°”等(deng)(deng)先进的游(you)(you)乐(le)设(she)备(bei)。这(zhei)里荟萃了大(da)型(xing)跨(kua)媒体(ti)实(shi)景(jing)(jing)水(shui)秀《天幕水(shui)极》,融体(ti)验(yan)、参与、互动为一体(ti)的影(yin🍌g)(ying)视特技实(shi)景(jing)(jing)剧(ju)《新上海滩(tan)风(feng)云》等(deng)(deng)世(shi)界各(ge)地的精(jing)彩(cai)演艺活动。还(hai)有(you)可容纳4000人的华(hua)侨城大(da)剧(ju)院(yuan)(yuan);集宴会(hui)、餐饮、会(hui)议、展览等(deng)(deng)功能于一体(ti)的大(da)型(xing)多(duo)功能厅——亚瑟宫等(deng)(deng)大(da)型(xing)主题(ti)场(chang)馆。近年,上海欢乐(le)谷陆续推出大(da)型(xing)跨(kua)媒体(ti)实(shi)景(jing)(jing)水(shui)秀《天幕水(shui)极》等(deng)(deng)项目、全新上海滩(tan)区主题(ti)区等(deng)(deng)众多(duo)升级改造项目,打造“玩不完的欢乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themꦓes including “Sunshine Harbor, Happy Ho𒊎ur, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Sha🐬nghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-medi🤪a real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund”🍌 integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛(ma)雅(ya)海滩水公(gong)园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海玛雅海滩水公(gong)园是华(hua)东地区(qu)大(da)型(xing)水上乐(le)园,坐(zuo)落于风景(jing)秀美的佘山国家(jia)旅游(you)度假区(qu),注重“惊(jing)险刺激”和“合家(jia)畅游(you)”元素的兼容并蓄,融合古代(dai)玛雅文化(hua)与现代(dai)水上游(you)乐(le)体(ti)验,是华(hua)侨城集团继上海欢(huan)乐(le)谷之(zhi)后(hou),在华(hua)东地区(qu)推出的又(you)一精(jing)品力ꦜ作。
目前公园占地面积(ji)近20万平方(fang)米,拥(yong)有4滑(hua)道(dao)水(shui)(shui)上(shang)(shang)跳楼(lou)机(ji)“极速水(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)磁(ci)动(dong)(dong)力技术的双轨水(shui)(shui)上(shang)(shang)过山车“大(da)黄蜂(feng)”、水(shui)(shui)上(shang)(shang)竞速之选“大(da)章鱼滑(hua)道(d♛ao)”、深(shen)海漩涡(wo)体验项目“巨兽(shou)碗”、魔幻互(hu)动(dong)(dong)水(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)寨”、四(si)滑(hua)道(dao)组合“四(si)驱迷城”、直径23米超级大(da)喇叭、滑(hua)道(dao)组合项目“羽蛇神环(huan)”、“太阳迷漩”等40余套大(da)型(xing)水(shui)(shui)上(shang)(shang)设备(bei)及景(jing)观项目,以及5大(da)家庭游(you)(you)乐区100余款亲子戏水(shui)(shui)设备(bei),其中多项获得(de)国际行业旅游(you)(you)协会的专业设备(bei)奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Rไesort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in💟 East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village☂”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖(hu)雕(diao)塑(su)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(ꦚshan)(shan)傍(bang)水(shui)的上海月(yue)(yue)湖(hu)(hu)(hu)雕(diao)(diao)塑公园坐落于上海佘山(shan)(shan)(shan)国(guo)家(jia)旅(lv)游度假区(qu)(qu),是一座集现(xian)代雕(diao)(diao)塑、建(jian)筑(zhu)艺(yi)术(shu)、自(zi)(zi)然(ran)山(shan)(shan)(shan)水(shui)景观和(he)高档休息娱乐于一体(ti)的艺(yi)术(shu)风景乐园。园区(qu)(qu)由小佘山(shan)(shan)(shan)、月(yue)(yue)湖(hu)(hu)(hu)和(he)环(huan)湖(hu)(hu)(hu)腹地组成,总(zong)占(zhan)地1300亩,465亩的月(yue)(yue)湖(hu)(hu)(hu)作为中心,环(huan)湖(hu)(hu)(hu)分(fen)为春、夏、秋、冬四个不同风貌(mao)的岸区(qu)(qu)。目前近80多件来自(zi)(zi)欧(ou)美、日本和(he)中国(guo)雕(diao)(diao)塑大(da)师的世(shi)界雕(diao)(diao)塑精品点缀在自(zi)(zi)然(ran)山(shan)(shan)(shan)水(shui)间,展(zhan)现(xian)出(chu)月(yue)(yue)湖(hu)(hu)(hu)雕(diao)(diao)塑公园“回归自(zi)(zi)然(ran)、享受艺(yi)术(shu)”的理念追求,创建(jian)出(chu)美仑美奂的人间艺(yi)术(shu)乐园。现(xian)为国(guo)家(jia)4A级景区(qu)(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of ꦯthe 🌳park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世(shi)茂(mao)精灵之城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世茂精(jing)灵(ling)(ling)🅠(ling)之城主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)坐落于佘山国家(jia)(jia)旅(lv)游度(du)假区(qu),占地(di)4.5万平方米(mi),由户外深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)与室(shi)内(nei)蓝精(jing)灵(ling)ꦦ(ling)(ling)乐(le)园(yuan)组(zu)成,是(shi)国内(nei)首(shou)座(zuo)坐拥奇迹(ji)景(jing)观和(he)国际IP的(de)室(shi)内(nei)外综合型主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan)。其中,深(shen)坑秘境乐(le)园(yuan)充(chong)分利用海拔负88米(mi)深(shen)坑奇景(jing)的(de)自然(ran)风光(guang)(guang),打造了探索世界级地(di)标的(de)旅(lv)游观光(guang)(guang)景(jing)点。蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)乐(le)园(yuan)是(shi)亚(ya)太区(qu)首(shou)座(zuo)蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)主题(ti)(ti)乐(le)园(yuan),完美(mei)复刻(ke)了经典动画中的(de)“蓝精(jing)灵(ling)(ling)(ling)村”,打造森(sen)林区(qu)、村庄区(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)家(jia)(jia)、茂险王区(qu)四大独具特色的(de)主题(ti)(ti)区(qu),是(shi)上(shang)海及长三角区(qu)域亲(qin)子家(jia)(jia)庭短途游目的(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smur൩fs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” 🍒in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for fa𝔉milies with children in 🐬Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休(xiu)闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业休闲观(guan)光(guang)园占(zhan)地面(mian)积7000亩,以生态农(nong)业和休闲观(guan)光(guang)为一体(ti)(ti),是学习农(nong)业知识、参观(guan)田园风光(guang)、体(ti)(ti)验农(nong)家(jia)生活、放松疲惫身心(xin)的(de)(de)理(li)想场所。观(guan)光(guang)园内(nei)空气清新、环(huan)境悠(you)美ꦰ,乡土气息(xi)浓郁,独有的(de)(de)“三净(jing)”条件让人(ren)时刻(ke)感(gan)受世外(wai)桃源般的(de)(de)惬意。
Wushe Leisure 📖and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combin🧜ing ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海西(xi)部渔村垂钓(diao)休闲中心(xin)
Fishing and Re🐭creation Center in Shanghai Western Fishing Village
上海西部渔村垂(chui)(chui)ꦏ钓中心垂(chui)(chui)钓场(chang)占(zhan)地总面积四百余(yu)亩(mu)(mu)(mu),是目前(qian)华东地区为数不多的(de)(de)设(she)施完善的(de)(de)垂(chui)(chui)钓休(xiu)闲场(chang)所之一(yi)。西部渔村于2004年9月正式对外开放,现(xian)有休(xiu)闲垂(chui)(chui)钓水(shui)面200余(yu)亩(mu)(mu)(mu),竞技垂(chui)(chui)钓水(shui)面30亩(mu)(mu)(mu),并拥有近百亩(mu)(m🦩u)(mu)的(de)(de)生态休(xiu)闲林天然氧(yang)吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is 🐼one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest 🔯of nearly 100 mu.
上海(hai)天(tian)马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上海天马(ma)赛车(che)场(chang)占地约(yue)230亩,位于(yu)佘(she)山镇沈(shen)砖公路(lu꧒)3000号,G1503上海绕(rao)城高(gao)速公路(lu)天马(ma)出入口西南侧,于(yu)2004年正式投入运营,是(shi)经(jing)权威机(ji)构-国际汽车(che)运动(dong)(dong)联合会(FIA)验(yan)收合格(ge)认证的F4赛道(dao),寓玩乐、学习、竞技于(yu)一(yi)体,为享受汽车(che)文(wen)化(hua)、企业公关活动(dong)(dong)、旅游度(du)假(jia)、赛车(che)休闲娱乐、安全(quan)驾驶培训等(deng)活动(dong)(dong)提供理想(xiang)的服务平台。赛道(dao)全(quan)长2.063千米(mi),8个左弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道(dao),另包(bao)含2处近万平方米(mi)的安全(quan)驾驶场(chang)地。配置丰富的多功能厅、贵宾包(bao)厢(xiang)、培训中心、🅷千人看台等(deng)设(she)施(shi),曾先后(hou)举办过(guo)多项国际国内(nei)重大赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Rin🍨g Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海(hai)佘山国际高(gao)尔夫俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)(shang)海佘山国际(ji)(ji)高(gao)(gao)(gao)尔(er)夫(fu)俱(ju)(ju)乐部位于佘山国家旅游度假区(qu)的(de)(de)核心区(qu),是(shi)上(shang)(shang)海地区(qu)地面(mian)(mian)起(qi)伏度最大的(de)(de)高(gao)(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场。俱(ju)(ju)乐部占地面(mian)(mianꦆ)积 2200亩、全长 7140码,包括(kuo)一座18洞72标准(zhun)杆符合国际(ji)(ji)锦(jin)标赛标准(zhun)的(de)(de)高(gao)(gao)(gao)尔(er)夫(fu)球场、高(gao)(gao)(gao)尔(er)夫(fu)酒店公寓、具有托斯卡纳风格的(de)(de)高(gao)(gao💖)(gao)尔(er)夫(fu)别(bie)墅以及配套的(de)(de)休闲度假设施(shi)。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, gol🌄f villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)博(bo)物(wu)馆(guan)是一座(zuo)集收藏、研究、展(zhan)示(shi)(shi)松(song)(song)江(jiang)历(li)史文物(wu)为(wei)一体的(de)地(di)方(fang)史志类(lei)博(bo)物(wu)馆(guan)。展(zhan)厅面积(ji)1200平方(fang)米,分为(wei)上下二层。二层为(wei)博(bo)物(wu)馆(guan)基本(ben)陈(chen)(chen)列“流沙沉(chen)宝”展(zhan),该(gai)陈(chen)(chen)列分为(wei)“浦(pu)江(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺(yi)海丹青(qing)”三大板块(kuai),科学系统地(di)展(zhan)示(shi)(s𝓀hi)了松(song)(song)江(jiang)地(di)区(qu)(qu)出土和博(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏的(de)文物(wu),同时(shi)(shi)结合(he)景观复原、灯箱、多媒体等辅(fu)助陈(chen)(chen)列方(fang)式,直(zhi)观反(fan)映了松(song)(song)江(jiang)古代各(ge)个(ge)时(shi)(shi)期(qi)社(she)会生产和艺(yi)术发展(zhan)成就。一楼为(wei)临时(shi)(shi)展(zhan)厅,不定期(qi)地(di)开展(zhan)各(ge)类(lei)专题展(zhan)览。展(zhan)厅外东(dong)西两侧(ce),由(you)碑廊和碑亭组成碑刻展(zhan)示(shi)(shi)区(qu)(qu),东(dong)碑廊陈(chen)(chen)列明、清松(song)(song)江(jiang)府告(gao)示(shi)(shi)等史料碑刻,西碑廊陈(chen)(chen)列赵孟頫、董其昌、沈荃等书法(fa)艺术(shu)碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, whi🔥ch is divided into 3 po🧸rtions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a te🌌mporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐(tang)经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)位于松江中(zhong)山小学校园(yuan)内,1988年1月被国务院公布为全国重点文物保护单位。建于唐(tang)大(da)中(zhong)十三年(859年),是现存上海(hai)最古老的地面(mian♎)建筑。经(jing)幢(chuang)(chuang)21级(ji),高9.3米,八(ba)棱(leng)(leng)八(ba)面(mian),故又称为八(ba)棱(leng)(leng)碑,俗称“唐(tang)经(jing)幢(chuang)(chuang)”,别(bie)称“石(shi)塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is 💖located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓(cang)(cang)桥(qiao)位(wei)(wei)于永(yong)丰街道(dao)中山西路仓(cang)(cang)桥(qiꦕao)弄南(nan),2014年4月被公布为(wei)(wei)上海市文物(wu)保护单位(wei)(wei),是一(yi)座高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的(de)五孔拱形大石(shi)桥(qiao)。桥(qiao)原名永(yong)丰,因桥(qiao)南(nan)为(wei)(wei)松江府漕运仓(cang)(cang)城,故俗(su)称大仓(cang)(cang)桥(qiao)。现为(wei)(wei)上海地区(qu)著(zhu)名的(de)明代大石(shi)桥(qiao)之一(yi)。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spaꦰns 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清(qing)(qing)真寺(si)位(wei)于(yu)岳阳(yang)街道马路桥(qiao)居(ju)委(wei)会缸甏巷75号,1980年(nian)8月被公布为上海市文物保护单(dan)位(wei)🌃,是上海地区最(zui)早的(de)伊斯兰(lan)教寺(si)院,始建于(yu)元(yuan)至正(zheng)年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初(chu)名真教寺(si)。明清(qing)(qing)时期经过多次整修和扩建,因此(ci),如今(jin)的(de)清(qing)(qing)真寺(si)既(ji)有元(yuan)代(dai)时期的(de)建筑风格,又有明清(qing)(qing)两代(dai)的(de)建筑特(te)色(se)。主体建筑有大殿、窑殿、穿廊(lang),另(ling)有南、北讲堂,邦克(ke)门等,其(qi)中窑殿和邦克(ke)🌺门两处最(zui)具(ju)该(gai)寺(si)建筑特(te)色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can b🌌est represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)(xi)林禅寺,又名崇恩寺,建于南宋咸淳年间(1265—1274年)。明(ming)(ming)洪武二十年(1387年)重建,位(wei)于岳阳街道(dao)中山中路666号。明(ming)(ming)正统皇敕封时赐名“大(da🐷)明(ming)(ming)西(xi)(xi)林禅寺”。大(da)殿(dian)后门有一塔,名圆应宝塔,俗称“西(xi)(xi)林塔”。圆应塔(西(xi)(xi)林塔)1982年9月(yue)被(bei)公布为上海(hai)市文物保护单位(wei)。塔身(shen)七层八面,砖木结构,塔高46.5米,迄今仍为上海(hai)地(di)区最高的一座(zuo)古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xil🐠in Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.